Butler Yeats
술 노래 Dringking Song
-윌리엄 버틀러 예이츠 -William William Wordsworth
Butler Yeats
술은 입으로 들어오고 Wine comes in at the mouth
사랑은 눈으로 들어온다 And love comes in at the eye:
우리가 늙어 죽기 전에 That’s all shall know for truth
알게 될 진실은 오직 이것뿐, Before we grow old and die.
잔 들어 입가에 올리며 I lift the glass to my mouth,
그대를 바라 보며 한숨 짓는다. I look at you, and l sigh.
-William Wordsworth: 1770 ~ 1850, 영국 시인>
하늘의 무지개를 보면 내 가슴은 뛰노나
My heart leaps up when I behold
A rainbow in the sky:
하늘의 무지개를 볼 때엔 My heart leaps up when I behold
내 가슴은 뛴다 A rainbow in the sky:
내 인생이 시작되었을 때도 그랬었고 So was it when my life began;
내가 어른이 된 지금도 그렇고 So is it now I am a man;
내가 늙어 죽음의 나라 갈 때도 그럴 것이다, So be it when I shall grow old,
Or let me die!
어린이는 어른의 아버지 The child is father of the Man;
나는 소망한다 나의 나날들이 And I could wish my days to be
자연의 경건함에 의해 하나하나 Bound each to each by natural piety.
'☎ ** 시(詩) ** ☎' 카테고리의 다른 글
청파 윤도균님께 (0) | 2024.04.15 |
---|---|
산수(傘壽) 축시 (0) | 2023.12.17 |
나의 젊은 시절 시집 (2) | 2023.11.27 |
내 고향 수도국산 달동네 (1) | 2023.09.08 |
금주(禁酒) (0) | 2023.08.07 |